Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Hopeless Masquerade/Thông tin cá nhân”

Từ Touhou Wiki - Việt Nam
Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “== Kawashiro Nitori == {{profile | jap = 河の便利屋さん 河城にとり<br />  里はお祭り騒ぎだ。<br />  あちこちで実力…”)
 
 
(Không hiển thị 8 phiên bản của một người dùng khác ở giữa)
Dòng 1: Dòng 1:
== [[Hata no Kokoro]] (Thông tin cá nhân) ==
{{profile
| jap = ○表情豊かなポーカーフェイス<br />
 秦 こころ(はたのこころ)<br />
 種族:面霊気<br />
 能力:感情を操る程度の能力<br />
  猿楽の祖 秦河勝(はたのかわかつ)が使っていたお面が時を経て<br />
  妖怪化した者。<br />
  お面ごとに感情が決まっていて、そのお面を被ると感情が変化する。<br />
  感情は、近くに居る者にも影響を及ぼす。<br />
  お面の数は六十六。<br />
  それぞれに全て感情が割り当てられているが、流石に多いので普段は<br />
  喜怒哀楽の面くらいしか使用しない。<br />
<br />
  今回はゲーム中のストーリーで細かく語られているので全ては語らないが、<br />
  事件の発端は「希望の面」が失われたことから始まる。<br />
  何故失われたかは不明(恐らくただの過失)だが、その影響が刹那的な<br />
  お祭り騒ぎを生んだ。<br />
  本来の彼女はそれぞれの感情がバランスを取り合い安定しているが、<br />
  面が一つでも失われると感情本来の力が干渉し合い、暴走してしまう。<br />
  実は、安定していると殆ど感情を表に出さない。何事にも興味を示さず、<br />
  お面が必要とされる時以外はただひっそりと付喪神をしている。<br />
  その為、暴走しているときの方が人間くさいという者もいる。
| vie = Khuôn mặt vô cảm đầy cảm xúc<br />
 Hata no Kokoro<br />
 Loài: Diện linh khí<br />
 Năng lực: Khả năng thao túng cảm xúc<br />
 Một yêu quái được tạo ra, sau một thời gian dài, từ những chiếc mặt nạ được dùng bởi cha đẻ của nghệ thuật Sarugaku, Hata no Kawakatsu.<br />
 Mỗi chiếc mặt nạ biểu lộ một cảm xúc, và nó sẽ thay đổi cảm xúc của những ai đeo nó.<br />
 Những cảm xúc này cũng tác động tới những người xung quanh người đeo.<br />
 Cô có tổng cộng sáu mươi sáu chiếc mặt nạ.<br />
 Mỗi một chiếc mặt nạ đều mang cảm xúc trong nó, nhưng vì có khá nhiều, cô thường chỉ dùng những chiếc mặt nạ biểu lộ bốn loại cảm xúc của hoan hỉ, giận dữ, buồn phiền, vui thú.<br />
<br />
 Vì lần này câu chuyện về cô sẽ được chuyển tải chi tiết hơn trong trò chơi, nên chỉ một phần trong số chúng sẽ được thảo luận tại đây, nhưng dị biến này bắt đầu khi cô bị mất chiếc "mặt nạ của hy vọng".<br />
 Không rõ lý do tại sao nó lại mất (nhưng có thể chỉ là do một sự cố nào đó), nhưng nó đã để lại hậu quả là một sự náo loạn bất ngờ.<br />
 Vốn dĩ, cô tự ổn định bản thân bằng cách dùng các cảm xúc tự giữ cân bằng cho nhau, nhưng khi một chiếc mặt nạ mất đi, sức mạnh cảm xúc tương ứng của nó sẽ tác động tới những chiếc mặt nạ khác, và cô sẽ đi vào trạng thái không thể kiểm soát.<br />
 Thực tế là khi cô ở trạng thái ổn định, cô hiếm khi cho thấy cảm xúc của mình. Cô không cho thấy sự hứng thú với bất kỳ điều gì, và kể từ khi cô luôn phải cần tới những chiếc mặt nạ của mình, hành động của cô chỉ giống như một phó tang thần.<br />
 Vì thế, người ta nói khi cô mất kiểm soát, cô trông giống con người hơn.
}}
== [[Hata no Kokoro]] ==
{{profile
| jap = 彼女はコロコロと感情を変える。<br />
 その性格とは裏腹に本体は無表情だった。それが自我を保てない理由だという。<br />
 そう指摘された彼女は、人間や、妖怪の表情を学ぶべく旅に出た。<br />
 そう、学ぶ手段といったらアレしかない!
| vie = Liên tục và liên tục, những cảm xúc của cô thay đổi.<br />
 Nhưng trái ngược với điều đó, cảm xúc thực sự của cô là không có cảm xúc. Người ta nói đó là lý do tại sao cô không thể tự duy trì đặc tính của mình.<br />
 Sau khi được chỉ ra điểm này, cô đã thực hiện một cuộc hành trình nhằm học hỏi những cảm xúc của con người và yêu quái.
}}
== [[Futatsuiwa Mamizou]] ==
{{profile
| jap = 丑三つ時になると無感情になる人間達。<br />
 その原因は、面霊気の持つ六十六の面の内の一つ、希望の面が失われた事にあった。<br />
 いくつかの解決策は進行しているらしい。<br />
 その事を小耳に挟んだ彼女は、宗教家達にその後どうなったのかを聞きに行った。
| vie = Con người đột nhiên trở nên vô vọng mỗi khi đến nửa đêm.<br />
Nguyên nhân của việc này là do chiếc mặt nạ của hy vọng, một trong sáu mươi sáu chiếc mặt nạ của một diện linh khí, đã bị mất.<br />
Có vẻ như đã có nhiều giải pháp chiến lược được hoạch định ra.<br />
Khi cô nghe về chúng, cô đã tới gặp những nhà truyền giáo để tìm hiểu xem điều gì xảy ra sau đó.
}}
== [[Toyosatomimi no Miko]] ==
{{profile
| jap = 宇宙を司る全能道士 豊聡耳神子<br />
 人間の心から希望が失われている。<br />
 そう感じた神子は自らが希望となり、世界を救おうと考えた。<br />
 その為にはまず、邪魔な同業者を倒して<br />
 人心を掌握しなければならない。<br />
 神子は幻想郷で一番古い宗教施設を訊ねた。<br />
 特技 天職の為政者<br />
 人気を獲得するたびに観客の欲を吸収していき、<br />
 たくさんの欲を吸収するとあらゆる攻撃が強化されます。<br />
 逆に人気が喪失すると集めていた欲も放出され、<br />
 欲を失いすぎると攻撃が普段よりも貧弱になってしまうので、<br />
 人一倍衆目に気を使う必要があります。<br />
 ラストワード 詔を承けては必ず鎮め<br />
 全仙力と観客から集めた人気を勺に乗せ、<br />
 巨大な光剣と化して戦場を叩ききります。<br />
 攻撃範囲はフィールド中央周辺に限られますが、<br />
 光剣はグレイズもガードもできず、<br />
 間合いの内であれば全てを捻じ伏せることができます。
| vie = Đạo sĩ toàn năng người điều khiển vũ trụ, Toyosatomimi no Miko<br />
 Hy vọng đang biến mất khỏi trái tim con người.<br />
 Miko, nhận thấy được những điều đang diễn ra, đã tìm ra cách cứu lấy thế giới bằng cách tự mình trở thành niềm hy vọng mới của họ.<br />
 Để làm được điều đó, trước tiên cô phải đánh bại những cá nhân gây rắc rối cho mình, và sau đó tự mình thu lấy nhân tâm.<br />
 Miko đã tìm ra tôn giáo cổ xưa nhất ở Ảo Tưởng Hương.<br />
 Năng lực đặc biệt: Thiên chức của một nữ chính khách<br />
 Mỗi khi Miko nhận được sự yêu mến, cô sẽ hấp thu những ước vọng của khán giả.<br />
 Ngược lại, khi sự yêu mến dành cho cô bị giảm đi, những ước vọng mà cô thu thập sẽ bị giải phóng;<br />
 Nếu mất đi quá nhiều ước vọng, đòn tấn công của cô sẽ trở nên yếu hơn bình thường, vì thế trên hết bạn phải là trung tâm của sự chú ý.<br />
 Last Word: Tuân theo mọi chiếu chỉ với sự cẩn trọng tuyệt đối <ref name="r5">Tham khảo từ {{nihongo|Thập thất điều Hiến pháp|十七条宪法||}}, chương 3</ref><br />
 Đặt hết mọi sức mạnh tiên nhân và niềm yêu mến gây dựng từ khán giả vào trong cây hốt của mình, cô biến nó trở thành một thanh kiếm ánh sáng khổng lồ vươn ra khắp mọi nơi trên sân đấu.<br />
 Mặc dù phạm vi của đòn tấn công chỉ giới hạn trong phạm vi phần giữa của sân đấu, thanh kiếm của cô không thể bị lướt qua hoặc đỡ lại, vì thế trong khoảng thời gian này bạn có thể hạ gục mọi thứ.
}}
== [[Mononobe no Futo]] ==
{{profile
| jap =  龍脈を司る風水師 物部布都<br />
  心の荒んだ人々を救うべく、神子が行動に出た。<br />
  あちこちに分散した信仰心を自分に集め、<br />
  刹那 的な生き方を改めさせようと言うのだ。<br />
  その為に、別の宗教家と争わなければならない。<br />
  布都はそのサポートに廻る事にした。サポート<br />
  とは敗者のアフターケアの事であるのだが……。<br />
  特技 蠱毒皿の積重<br />
  フィールドに置いた皿を自ら割る「儀式」を行うことで<br />
  自身の仙力を増大させていきます。<br />
  仙力が充実すると様々な攻撃が強化されます。<br />
  仙力はラウンドをまたいでも初期化されないので、<br />
  試合が長引くほど有利な状況を構築できます。<br />
  ラストワード 大火の改新<br />
  周囲一帯に火を放ち、フィールドを火の海にしてしまいます。<br />
  布都は火の海の影響を受けず、<br />
  相手は火の海に近づくとじわじわと体力を削られます。<br />
  火の海に近づくほど多くの体力を削られます。
| vie =  Bậc thầy phong thủy người điều khiển long mạch, Mononobe no Futo<br />
  Tin rằng những người mang trái tim chai sạn cần phải được cứu giúp, Miko đã bắt đầu hành động.<br />
  Cô đã tự mình phân tán lòng mộ đạo của bản thân đi khắp nơi, cô nói mình đang cố thay đổi cuộc sống phù du của họ.<br />
  Để làm vậy, cô phải chiến đấu chống lại các nhà truyền giáo khác.<br />
  Futo cũng đã lên đường hỗ trợ.<br />
  Sự hỗ trợ đó là "săn sóc" những kẻ bại trận, thế nhưng...<br />
  Kỹ năng đặc biệt: Chồng đĩa Kodoku<br />
  Bằng cách thực hiện "nghi thức" cô đặt những chiếc đĩa trên khắp sân đấu,<br />
  chúng sẽ tăng cường tiên lực của cô.<br />
  Khi tiên lực của cô đã đầy đủ, sức mạnh của nhiều đòn tấn công sẽ được tăng cường.<br />
  Ngay cả khi hiệp đấu đã kết thúc, tiên lực của cô vẫn không hề mất đi, vì thế trận đấu càng kéo dài thì tình thế càng trở nên có lợi cho cô.<br />
  Last Word: Sự cách tân của ngọn lửa to lớn<br />
  Futo phóng lửa đốt cháy cả vùng xung quanh cô, biến sân đấu trở thành một biển lửa.<br />
  Futo không bị ảnh hưởng gì từ biển lửa này, và nếu kẻ thù tới gần, thể lực của chúng sẽ bị giảm sút.<br />
  Càng ở gần biển lửa bao nhiêu thì thể lực càng bị giảm đi bấy nhiêu.
}}
== [[Hijiri Byakuren]] ==
{{profile
| jap = 霊長類を越えた阿闍梨 聖白蓮<br />
 命蓮寺は人で賑わっていた。<br />
 しかし、皆の目的は仏の教えを受ける事では無 かった。<br />
 道徳が廃れ、世は、大騒ぎして派手に目立った者こそが<br />
 正義という末法の世界。<br />
 彼女は”力も方便”とばかり派手な闘いに出る。<br />
 特技 超人の血統<br />
 必殺技を出す前に詠唱が必要という特徴があります。<br />
 一度必殺技を入力すると使用回数をチャージする詠唱を行い、<br />
 再び同じ必殺技を入力することで<br />
 使用回数を消費して必殺技を使用します。<br />
 使用回数は必殺技ごとに個別で、<br />
 他の必殺技を使うときは改めて詠唱が必要です。<br />
 詠唱のために必殺技の使い分けが難しい代わりに、<br />
 必殺技自体が強力なものになっています。<br />
 ラストワード アーンギラサヴェーダ<br />
 突進で相手を弾き飛ばし、レーザーの集中照射で<br />
 焼き払う連続攻撃を仕掛けます。<br />
 超高速突進は相手の弾幕をすり抜け、<br />
 離れた相手も瞬時に捕まえます。<br />
 強力なプレッシャーと心をへし折るほどの高い威力を持つ、<br />
 まさしく超人の本領発揮です。
| vie = Vị A-xà-lê vượt qua con người thế tục, Hijiri Byakuren<br />
 Mệnh Liên Tự chật kín con người.<br />
 Nhưng mục đích của họ không phải đến để được nghe giảng kinh Phật.<br />
 Đạo đức bị bỏ quên, lẽ phải thuộc về kẻ to mồm và hào nhoáng nhất, một thế giới đã tới ngày tàn.<br />
 Cô tham gia vào những trận chiến hào nhoáng, tâm niệm rằng "sức mạnh chỉ là công cụ, không phải là cứu cánh".<br />
 Năng lực đặc biệt: Huyết thống của những con người siêu phàm<br />
 Trước khi thực hiện các đòn tấn công đặc biệt, Byakuren cần thực hiện việc xướng kinh.<br />
 Mỗi khi bạn thực hiện đòn tấn công đặc biệt, cô sẽ xướng kinh trước để hình thành số lần mà bạn có thể sử dụng đòn đó, và nếu thực hiện đòn này một lần nữa thì cô sẽ tung ra đòn đó.<br />
 Số lần sử dụng của mỗi đòn khác nhau là khác nhau, và nếu bạn muốn dùng đòn tấn công đặc biệt khác, bạn phải thực hiện lại việc xướng kinh.<br />
 Đổi lại việc niệm kinh khiến đòn tấn công của cô rất khó nhầm lẫn, và bản thân những đòn này cũng rất mạnh nữa.<br />
 Last Word: A-thát-bà Phệ-đà<br />
 Byakuren phóng tới trước và đánh bật đối thủ ra sau, sau đó sử dụng luồn lade tập trung để thực hiện một chuỗi tấn công thiêu đốt.<br />
 Cú phóng tốc độ cao của cô sẽ lướt qua đạn của đối thủ, do đó cho phép cô bắt lấy chúng từ khoảng cách rất xa.<br />
 Gây áp lực đủ lớn và mang sức mạnh đủ cao để đánh gục tinh thần của bạn, đó chính là sự phô diễn của sức mạnh hùng mạnh nhất.
}}
== [[Kumoi Ichirin]] ==
{{profile
| jap = 圧倒する妖怪行者 雲居一輪&雲山<br />
 命蓮寺の住職が寺を留守にしていた。<br />
 どうやら人間にとって重要な仕事があるらしいが、<br />
 修行中の身である一輪は寺の留守を守るよう に言われていた。<br />
 しかし事態は一変する。<br />
 命蓮寺に挑戦者が現れたのだ。<br />
 特技 静かなる怒気<br />
 一輪がダメージを受けると「怒」ゲージが蓄積されていき、<br />
 「怒」が頂点達すると攻撃力が増大する怒りモードに突入します。<br />
 怒りモードは不利な試合も一瞬でひっくり返せる攻撃力を誇ります。<br />
 ラストワード 華麗なる親父時代<br />
 観客の人気の声に応え、雲山が戦闘に本格介入します。<br />
 この間は一輪ではなく雲山を操作し、<br />
 圧倒的なスケールの攻撃を行います。<br />
 胸元の一輪は一見無防備ですが、<br />
 雲山に守られているため仰け反り無効かつダメージ軽減の状態で、迂闊な反撃をしてきた相手には高すぎる釣銭を返せます。
| vie = Yêu quái khổ hạnh khiến người ta choáng ngợp, Ichirin và Unzan<br />
 Trụ trì của Mệnh Liên Tự đã vắng mặt được một thời lúc.<br />
 Có vẻ cô có công việc quan trọng nào đó liên quan tới con người, nhưng cô bảo với Ichirin, một tăng ni đang tu hành, rằng hãy trông coi chùa cẩn thận khi cô vắng mặt.<br />
 Nhưng tình thế đã thay đổi.<br />
 Những kẻ thách đấu đã xuất hiện tại Mệnh Liên Tự.<br />
 Năng lực đặc biệt: Sự giận dữ âm thầm<br />
 Khi Ichirin nhận tổn thương, thước đo sự "tức giận" sẽ được tăng lên, và khi nó đạt tối đa, cô sẽ tiến vào trạng thái "giận dữ" với sức tấn công đạt đỉnh điểm.<br />
 Trạng thái này tăng cường sức tấn công đủ cao để cho phép cô xoay chuyển tình thế bất lợi chỉ trong một khoảnh khắc.<br />
 Last Word: Thời kỳ đỉnh cao của ông lão<br />
 Đáp lại tiếng gọi của sự yêu mến từ khán giả, Unzan sẽ thực sự tham chiến.<br />
 Trong thời gian này bạn sẽ điều khiển Unzan hơn là Ichirin, và có thể thực hiện đòn tấn công với phạm vi lớn áp đảo.<br />
 Ichirin ở dưới Unzan thoạt nhìn như không có khả năng tự vệ, nhưng vì cô được bảo vệ bởi Unzan, lượng sát thương mà cô nhận sẽ giảm đi, và có thể đáp trả lại mọi kẻ địch phản công một cách bất cẩn.<br />
}}
== [[Komeiji Koishi]] ==
{{profile
| jap =  空想上の人格保持者 古明地こいし <br />
  彼女は何も覚えていなかった。 <br />
  気が付くと人混みに紛れていた。 <br />
  その事に気付く者もいない。 <br />
  夢も希望も無い、毎日がそんな生活だった。 <br />
  しかしひょんな事から挑んだ決闘が、 <br />
  彼女 の日常を僅かに変化させた。 <br />
  特技 超反応センス <br />
  強打撃、強射撃、必殺技を入力すると <br />
  ポーズを取ると同時に 攻撃がセットされ、 <br />
  相手の位置関係や時間の経過など、 <br />
  発動条件を満たしたときに強制的に発動します。 <br />
  セットできるのは強打撃、強射撃、必殺技 <br />
  それぞれ一つずつで、 攻撃をセットすると <br />
  ゲージ内の対応したアイコンが点灯します。 <br />
  ラストワード ブランブリーローズガーデン <br />
  相手をバラ弾幕の海に引きずりこんで捕まえます。 <br />
  バラ弾幕はガードで防ぐことができず、 <br />
  触れた相手を緩やかに引き寄せるため、 <br />
  ある程度の距離であれば問答無用で相手を引きずりこみます。<br />
| vie =  Người nắm giữ nhân cách trong trí tưởng tượng, Komeiji Koishi<br />
  Cô không nhớ được gì cả. <br />
  Khi cô đến, cô hòa lẫn vào đám đông. <br />
  Không hề có ai chú ý đến. <br />
  Mỗi ngày trôi qua đều như thế - không có ước mơ và không có hy vọng. <br />
  Nhưng sau một trận chiến xuất phát từ một lời thách đấu bất ngờ, cuộc sống của cô đã thay đổi, dù chỉ một ít. <br />
  Đòn đặc biệt: Giác quan siêu nhạy bén<br />
  Khi bạn thực hiện một đòn tấn công cận chiến mạnh hoặc xa chiến mạnh, hoặc sử dụng kỹ năng đặc biệt, cô sẽ tấn công trong khi thiết lập một đòn đánh khác, và tùy theo những điều kiện nhất định như vị trí của đối thủ hoặc thời gian đã trôi qua đòn tấn công được thiết lập sẽ được kích hoạt tự động. <br />
  Đòn tấn công có thể được thiết đặc bao gồm đòn cận chiến hạng nặng, đòn xa chiến hạng nặng và đòn tấn công đặc biệt. <br />
  Khi bạn thiết đặt đòn tấn công khác nhau từng đòn từng đòn một, biểu tượng kích hoạt sẽ sáng lên. <br />
  Tuyệt chiêu: Vườn hoa hồng gai<br />
  Kéo đối thủ vào trong một biển đầy danmaku xuất hiện ngẫu nhiên và chúng sẽ bắt lấy nạn nhân. <br />
  Họ không thể đỡ được những viên danmaku này, và vì chạm vào nó sẽ dần dần hút đối phương về phía bạn, vậy nên dù chỉ là một khoảng cách nhỏ, nó cũng sẽ bắt lấy đối phương ngay lập tức.<br />
}}
== [[Kawashiro Nitori]] ==
== [[Kawashiro Nitori]] ==
{{profile
{{profile
Dòng 28: Dòng 271:
 Nhưng một vài hà đồng có truyền thống ghét tôn giáo.<br />
 Nhưng một vài hà đồng có truyền thống ghét tôn giáo.<br />
 Kỹ năng đặc biệt: Năng lượng của yêu quái nước<br />
 Kỹ năng đặc biệt: Năng lượng của yêu quái nước<br />
 Mặc dù được tranh bị những vũ khí mạnh mẽ, để sử dụng chúng bạn cần có năng lượng.<br />
 Mặc dù được trang bị những vũ khí mạnh mẽ, để sử dụng chúng bạn cần có năng lượng.<br />
 Nếu không có năng lượng, hiệu suất của vũ khí sẽ sụt giảm, và có thể không sử dụng được nữa.<br />
 Nếu không có năng lượng, hiệu suất của vũ khí sẽ sụt giảm, và có thể không sử dụng được nữa.<br />
 Năng lượng không đượ phục hồi cho tới khi hiệp đấu kết thúc, vậy nên cần có cường độ sử dụng một cách hợp lý.<br />
 Năng lượng không được phục hồi cho tới khi hiệp đấu kết thúc, vậy nên cần có cường độ sử dụng một cách hợp lý.<br />
 Last word: Siêu kính ngắm 3 chiều<br />
 Last word: Siêu kính ngắm 3 chiều<br />
 Nitori khoác lên lớp áo choàng ngụy trang quang học và biến mất, và bắt đầu cuộc không kích đơn phương từ ngoài sân đấu.<br />
 Nitori khoác lên lớp áo choàng ngụy trang quang học và biến mất, và bắt đầu cuộc không kích đơn phương từ ngoài sân đấu.<br />

Bản mới nhất lúc 12:08, ngày 16 tháng 7 năm 2019

Hata no Kokoro (Thông tin cá nhân)

 Khuôn mặt vô cảm đầy cảm xúc
 Hata no Kokoro
 Loài: Diện linh khí
 Năng lực: Khả năng thao túng cảm xúc
 Một yêu quái được tạo ra, sau một thời gian dài, từ những chiếc mặt nạ được dùng bởi cha đẻ của nghệ thuật Sarugaku, Hata no Kawakatsu.
 Mỗi chiếc mặt nạ biểu lộ một cảm xúc, và nó sẽ thay đổi cảm xúc của những ai đeo nó.
 Những cảm xúc này cũng tác động tới những người xung quanh người đeo.
 Cô có tổng cộng sáu mươi sáu chiếc mặt nạ.
 Mỗi một chiếc mặt nạ đều mang cảm xúc trong nó, nhưng vì có khá nhiều, cô thường chỉ dùng những chiếc mặt nạ biểu lộ bốn loại cảm xúc của hoan hỉ, giận dữ, buồn phiền, vui thú.

 Vì lần này câu chuyện về cô sẽ được chuyển tải chi tiết hơn trong trò chơi, nên chỉ một phần trong số chúng sẽ được thảo luận tại đây, nhưng dị biến này bắt đầu khi cô bị mất chiếc "mặt nạ của hy vọng".
 Không rõ lý do tại sao nó lại mất (nhưng có thể chỉ là do một sự cố nào đó), nhưng nó đã để lại hậu quả là một sự náo loạn bất ngờ.
 Vốn dĩ, cô tự ổn định bản thân bằng cách dùng các cảm xúc tự giữ cân bằng cho nhau, nhưng khi một chiếc mặt nạ mất đi, sức mạnh cảm xúc tương ứng của nó sẽ tác động tới những chiếc mặt nạ khác, và cô sẽ đi vào trạng thái không thể kiểm soát.
 Thực tế là khi cô ở trạng thái ổn định, cô hiếm khi cho thấy cảm xúc của mình. Cô không cho thấy sự hứng thú với bất kỳ điều gì, và kể từ khi cô luôn phải cần tới những chiếc mặt nạ của mình, hành động của cô chỉ giống như một phó tang thần.
 Vì thế, người ta nói khi cô mất kiểm soát, cô trông giống con người hơn.

Hata no Kokoro

 Liên tục và liên tục, những cảm xúc của cô thay đổi.
 Nhưng trái ngược với điều đó, cảm xúc thực sự của cô là không có cảm xúc. Người ta nói đó là lý do tại sao cô không thể tự duy trì đặc tính của mình.
 Sau khi được chỉ ra điểm này, cô đã thực hiện một cuộc hành trình nhằm học hỏi những cảm xúc của con người và yêu quái.

Futatsuiwa Mamizou

Con người đột nhiên trở nên vô vọng mỗi khi đến nửa đêm.
Nguyên nhân của việc này là do chiếc mặt nạ của hy vọng, một trong sáu mươi sáu chiếc mặt nạ của một diện linh khí, đã bị mất.
Có vẻ như đã có nhiều giải pháp chiến lược được hoạch định ra.
Khi cô nghe về chúng, cô đã tới gặp những nhà truyền giáo để tìm hiểu xem điều gì xảy ra sau đó.

Toyosatomimi no Miko

 Đạo sĩ toàn năng người điều khiển vũ trụ, Toyosatomimi no Miko
 Hy vọng đang biến mất khỏi trái tim con người.
 Miko, nhận thấy được những điều đang diễn ra, đã tìm ra cách cứu lấy thế giới bằng cách tự mình trở thành niềm hy vọng mới của họ.
 Để làm được điều đó, trước tiên cô phải đánh bại những cá nhân gây rắc rối cho mình, và sau đó tự mình thu lấy nhân tâm.
 Miko đã tìm ra tôn giáo cổ xưa nhất ở Ảo Tưởng Hương.
 Năng lực đặc biệt: Thiên chức của một nữ chính khách
 Mỗi khi Miko nhận được sự yêu mến, cô sẽ hấp thu những ước vọng của khán giả.
 Ngược lại, khi sự yêu mến dành cho cô bị giảm đi, những ước vọng mà cô thu thập sẽ bị giải phóng;
 Nếu mất đi quá nhiều ước vọng, đòn tấn công của cô sẽ trở nên yếu hơn bình thường, vì thế trên hết bạn phải là trung tâm của sự chú ý.
 Last Word: Tuân theo mọi chiếu chỉ với sự cẩn trọng tuyệt đối [1]
 Đặt hết mọi sức mạnh tiên nhân và niềm yêu mến gây dựng từ khán giả vào trong cây hốt của mình, cô biến nó trở thành một thanh kiếm ánh sáng khổng lồ vươn ra khắp mọi nơi trên sân đấu.
 Mặc dù phạm vi của đòn tấn công chỉ giới hạn trong phạm vi phần giữa của sân đấu, thanh kiếm của cô không thể bị lướt qua hoặc đỡ lại, vì thế trong khoảng thời gian này bạn có thể hạ gục mọi thứ.

Mononobe no Futo

  Bậc thầy phong thủy người điều khiển long mạch, Mononobe no Futo
  Tin rằng những người mang trái tim chai sạn cần phải được cứu giúp, Miko đã bắt đầu hành động.
  Cô đã tự mình phân tán lòng mộ đạo của bản thân đi khắp nơi, cô nói mình đang cố thay đổi cuộc sống phù du của họ.
  Để làm vậy, cô phải chiến đấu chống lại các nhà truyền giáo khác.
  Futo cũng đã lên đường hỗ trợ.
  Sự hỗ trợ đó là "săn sóc" những kẻ bại trận, thế nhưng...
  Kỹ năng đặc biệt: Chồng đĩa Kodoku
  Bằng cách thực hiện "nghi thức" cô đặt những chiếc đĩa trên khắp sân đấu,
  chúng sẽ tăng cường tiên lực của cô.
  Khi tiên lực của cô đã đầy đủ, sức mạnh của nhiều đòn tấn công sẽ được tăng cường.
  Ngay cả khi hiệp đấu đã kết thúc, tiên lực của cô vẫn không hề mất đi, vì thế trận đấu càng kéo dài thì tình thế càng trở nên có lợi cho cô.
  Last Word: Sự cách tân của ngọn lửa to lớn
  Futo phóng lửa đốt cháy cả vùng xung quanh cô, biến sân đấu trở thành một biển lửa.
  Futo không bị ảnh hưởng gì từ biển lửa này, và nếu kẻ thù tới gần, thể lực của chúng sẽ bị giảm sút.
  Càng ở gần biển lửa bao nhiêu thì thể lực càng bị giảm đi bấy nhiêu.

Hijiri Byakuren

 Vị A-xà-lê vượt qua con người thế tục, Hijiri Byakuren
 Mệnh Liên Tự chật kín con người.
 Nhưng mục đích của họ không phải đến để được nghe giảng kinh Phật.
 Đạo đức bị bỏ quên, lẽ phải thuộc về kẻ to mồm và hào nhoáng nhất, một thế giới đã tới ngày tàn.
 Cô tham gia vào những trận chiến hào nhoáng, tâm niệm rằng "sức mạnh chỉ là công cụ, không phải là cứu cánh".
 Năng lực đặc biệt: Huyết thống của những con người siêu phàm
 Trước khi thực hiện các đòn tấn công đặc biệt, Byakuren cần thực hiện việc xướng kinh.
 Mỗi khi bạn thực hiện đòn tấn công đặc biệt, cô sẽ xướng kinh trước để hình thành số lần mà bạn có thể sử dụng đòn đó, và nếu thực hiện đòn này một lần nữa thì cô sẽ tung ra đòn đó.
 Số lần sử dụng của mỗi đòn khác nhau là khác nhau, và nếu bạn muốn dùng đòn tấn công đặc biệt khác, bạn phải thực hiện lại việc xướng kinh.
 Đổi lại việc niệm kinh khiến đòn tấn công của cô rất khó nhầm lẫn, và bản thân những đòn này cũng rất mạnh nữa.
 Last Word: A-thát-bà Phệ-đà
 Byakuren phóng tới trước và đánh bật đối thủ ra sau, sau đó sử dụng luồn lade tập trung để thực hiện một chuỗi tấn công thiêu đốt.
 Cú phóng tốc độ cao của cô sẽ lướt qua đạn của đối thủ, do đó cho phép cô bắt lấy chúng từ khoảng cách rất xa.
 Gây áp lực đủ lớn và mang sức mạnh đủ cao để đánh gục tinh thần của bạn, đó chính là sự phô diễn của sức mạnh hùng mạnh nhất.

Kumoi Ichirin

 Yêu quái khổ hạnh khiến người ta choáng ngợp, Ichirin và Unzan
 Trụ trì của Mệnh Liên Tự đã vắng mặt được một thời lúc.
 Có vẻ cô có công việc quan trọng nào đó liên quan tới con người, nhưng cô bảo với Ichirin, một tăng ni đang tu hành, rằng hãy trông coi chùa cẩn thận khi cô vắng mặt.
 Nhưng tình thế đã thay đổi.
 Những kẻ thách đấu đã xuất hiện tại Mệnh Liên Tự.
 Năng lực đặc biệt: Sự giận dữ âm thầm
 Khi Ichirin nhận tổn thương, thước đo sự "tức giận" sẽ được tăng lên, và khi nó đạt tối đa, cô sẽ tiến vào trạng thái "giận dữ" với sức tấn công đạt đỉnh điểm.
 Trạng thái này tăng cường sức tấn công đủ cao để cho phép cô xoay chuyển tình thế bất lợi chỉ trong một khoảnh khắc.
 Last Word: Thời kỳ đỉnh cao của ông lão
 Đáp lại tiếng gọi của sự yêu mến từ khán giả, Unzan sẽ thực sự tham chiến.
 Trong thời gian này bạn sẽ điều khiển Unzan hơn là Ichirin, và có thể thực hiện đòn tấn công với phạm vi lớn áp đảo.
 Ichirin ở dưới Unzan thoạt nhìn như không có khả năng tự vệ, nhưng vì cô được bảo vệ bởi Unzan, lượng sát thương mà cô nhận sẽ giảm đi, và có thể đáp trả lại mọi kẻ địch phản công một cách bất cẩn.

Komeiji Koishi

  Người nắm giữ nhân cách trong trí tưởng tượng, Komeiji Koishi
  Cô không nhớ được gì cả.
  Khi cô đến, cô hòa lẫn vào đám đông.
  Không hề có ai chú ý đến.
  Mỗi ngày trôi qua đều như thế - không có ước mơ và không có hy vọng.
  Nhưng sau một trận chiến xuất phát từ một lời thách đấu bất ngờ, cuộc sống của cô đã thay đổi, dù chỉ một ít.
  Đòn đặc biệt: Giác quan siêu nhạy bén
  Khi bạn thực hiện một đòn tấn công cận chiến mạnh hoặc xa chiến mạnh, hoặc sử dụng kỹ năng đặc biệt, cô sẽ tấn công trong khi thiết lập một đòn đánh khác, và tùy theo những điều kiện nhất định như vị trí của đối thủ hoặc thời gian đã trôi qua đòn tấn công được thiết lập sẽ được kích hoạt tự động.
  Đòn tấn công có thể được thiết đặc bao gồm đòn cận chiến hạng nặng, đòn xa chiến hạng nặng và đòn tấn công đặc biệt.
  Khi bạn thiết đặt đòn tấn công khác nhau từng đòn từng đòn một, biểu tượng kích hoạt sẽ sáng lên.
  Tuyệt chiêu: Vườn hoa hồng gai
  Kéo đối thủ vào trong một biển đầy danmaku xuất hiện ngẫu nhiên và chúng sẽ bắt lấy nạn nhân.
  Họ không thể đỡ được những viên danmaku này, và vì chạm vào nó sẽ dần dần hút đối phương về phía bạn, vậy nên dù chỉ là một khoảng cách nhỏ, nó cũng sẽ bắt lấy đối phương ngay lập tức.

Kawashiro Nitori

 Thợ sửa chữa của dòng sông, Kawashiro Nitori
 Trong thôn đang là mùa lễ hội linh đình.
 Những cuộc chiến đường phố giữa những kẻ mạnh nổ ra khắp nơi, và người ta dường như rất phấn khích vì chúng.
 Sự phấn khích và cuồng nhiệt sinh ra những tín đồ.
 Nếu thế thì nó sẽ chỉ bị lợi dụng để làm lợi cho các nhà truyền giáo mà thôi.
 Nhưng một vài hà đồng có truyền thống ghét tôn giáo.
 Kỹ năng đặc biệt: Năng lượng của yêu quái nước
 Mặc dù được trang bị những vũ khí mạnh mẽ, để sử dụng chúng bạn cần có năng lượng.
 Nếu không có năng lượng, hiệu suất của vũ khí sẽ sụt giảm, và có thể không sử dụng được nữa.
 Năng lượng không được phục hồi cho tới khi hiệp đấu kết thúc, vậy nên cần có cường độ sử dụng một cách hợp lý.
 Last word: Siêu kính ngắm 3 chiều
 Nitori khoác lên lớp áo choàng ngụy trang quang học và biến mất, và bắt đầu cuộc không kích đơn phương từ ngoài sân đấu.
 Các phím di chuyển sẽ chỉnh hướng ngắm, và phím thực hiện đòn tấn công loại yếu sẽ ra lệnh bắn, khi quả đạn pháo bắn tới nơi bạn nhắm nó sẽ phát nổ.
 Lặp lại việc bắn sẽ tăng cường sức mạnh cho những quả đạn pháo, giúp nâng cao phạm vi lẫn sức sát thương.

  1. Tham khảo từ Thập thất điều Hiến pháp (十七条宪法), chương 3