Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Embodiment of Scarlet Devil/Omake”

Từ Touhou Wiki - Việt Nam
Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm
Không có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
 
(Không hiển thị 3 phiên bản ở giữa của cùng người dùng)
Dòng 1: Dòng 1:
{{dual control box}}
{{dual control box}}
Nội dung của omake trong [[Embodiment of Scarlet Devil]], được lấy từ tệp {{lang|ja|おまけ.txt}}.
Nội dung của omake trong ''[[Embodiment of Scarlet Devil]]'', được lấy từ tệp {{lang|ja|おまけ.txt}}.
 
__TOC__
{{no-title
{{no-title
|
|
Dòng 62: Dòng 62:
====================================================================<br />
====================================================================<br />
<br />
<br />
 1.Lời đề của omake<br />
 1.Lời bạt của omake<br />
 2.Ngoại truyện<br />
 2.Ngoại truyện<br />
 3.Vắn tắt về các nhân vật<br />
 3.Vắn tắt về các nhân vật<br />
Dòng 71: Dòng 71:
}}
}}


== Lời đề của omake ==
== Lời bạt của omake ==
{{profile
{{profile
| jap =====================================================================<br />
| jap =====================================================================<br />
Dòng 244: Dòng 244:
<br />
<br />
| vie =====================================================================<br />
| vie =====================================================================<br />
1. Lời đề của omake<br />
1. Lời bạt của omake<br />
====================================================================<br />
====================================================================<br />
<br />
<br />
Dòng 253: Dòng 253:
  Thời điểm hiện tại các game thể loại shooting thương mại lẫn tự xuất bản, dù thầm lặng, đã phát triển đến một mức độ mà cách đây ít lâu không ai có thể ngờ tới.<br />
  Thời điểm hiện tại các game thể loại shooting thương mại lẫn tự xuất bản, dù thầm lặng, đã phát triển đến một mức độ mà cách đây ít lâu không ai có thể ngờ tới.<br />
<br />
<br />
  Tuy nhiên nếu chỉ tính riêng game shooting với danmaku, thì hướng đi hiện tại vẫn chưa làm tôi hài lòng cho lắm. Theo ý kiến cá nhân thì tôi thấy nhân tố chính cho việc này bao gồm sự "lạm phát" trong độ khó, những tựa game với chi chít danmaku, những hiệu ứng lòe loẹt nhưng khó nhìn, và những phong cách chơi mới không hề liên quan tới yếu tố né danmaku.
  Tuy nhiên nếu chỉ tính riêng game shooting với danmaku, thì hướng đi hiện tại vẫn chưa làm tôi hài lòng cho lắm. Theo ý kiến cá nhân thì tôi thấy nhân tố chính cho việc này bao gồm sự "lạm phát" trong độ khó, những tựa game với chi chít danmaku, những hiệu ứng lòe loẹt nhưng khó nhìn, và những phong cách chơi mới không hề liên quan tới yếu tố né danmaku.<br />
  Có nhiều tựa game khá thú vị, đó là điều tốt, nhưng đâu đó chúng tạo ra ấn tượng xấu rằng: "Né danmaku không thú vị tí nào, nhưng game shooting thì phải có danmaku thôi". Tôi nghĩ rằng nếu bạn không theo đuổi niềm vui khi né danmaku, thì sao không nghĩ lại xem mấy tựa game shooting sau khi đã bỏ hết danmaku đi thì còn lại gì?<br />
  Có nhiều tựa game khá thú vị, đó là điều tốt, nhưng đâu đó chúng tạo ra ấn tượng xấu rằng: "Né danmaku không thú vị tí nào, nhưng game shooting thì phải có danmaku thôi". Tôi nghĩ rằng nếu bạn không theo đuổi niềm vui khi né danmaku, thì sao không nghĩ lại xem những tựa game shooting sau khi đã bỏ hết danmaku đi thì còn lại gì?<br />
<br />
<br />
  Đó là lý do mà tôi tìm về cội nguồn trong Hồng Ma Hương, với việc giảm thiểu độ khó và tránh những hệ thống kỳ dị, trong khi cố gắng theo đuổi niềm vui nguyên bản của việc né đạn.<br />
  Đó là lý do mà tôi tìm về cội nguồn trong Hồng Ma Hương, với việc giảm thiểu độ khó và tránh những hệ thống độc và lạ, trong khi cố gắng theo đuổi niềm vui nguyên bản của việc né đạn.<br />
 Tôi làm cái này để cố trả lời một câu hỏi: Sẽ ra sao nếu ý nghĩa tồn tại nguyên bản của danmaku từ thuở bình minh của những game thể loại này tiếp tục thăng hoa trong thế kỷ 21?<br />
 Tôi làm cái này để cố trả lời một câu hỏi: Sẽ ra sao nếu ý nghĩa tồn tại nguyên bản của danmaku từ thuở bình minh của những game thể loại này tiếp tục thăng hoa trong thế kỷ 21?<br />
  Phong cách cuối thể kỷ 20 đầu thế kỷ 21, đó là cách mà tôi gọi chúng. Xin đừng hiểu nhầm, tôi không hề hoài niệm về cuối những năm 90 kiểu "game shooting ở thời đó vẫn là tuyệt vời nhất" rồi sau đó tạo ra những game như vậy đâu (^^; Nếu nói vậy thì tôi đã đi mua chúng chứ không ngồi tạo ra game mới rồi.<br />
  Phong cách cuối thể kỷ 20 đầu thế kỷ 21, đó là cách mà tôi gọi chúng. Xin đừng hiểu nhầm, tôi không hề hoài niệm về cuối những năm 90 kiểu "game shooting ở thời đó vẫn là tuyệt vời nhất" rồi sau đó tạo ra những game như vậy đâu (^^; Nếu nói vậy thì tôi đã đi mua chúng chứ không ngồi tạo ra game mới rồi.<br />
Dòng 263: Dòng 263:
  Độ khó thì được giảm bớt, nhưng số lượng đạn lại tăng lên (toát mồ hôi). "Nhiều đạn thế này không ổn chút nào!" là thứ mà tôi mong chờ sẽ nghe được từ người chơi(w<br />
  Độ khó thì được giảm bớt, nhưng số lượng đạn lại tăng lên (toát mồ hôi). "Nhiều đạn thế này không ổn chút nào!" là thứ mà tôi mong chờ sẽ nghe được từ người chơi(w<br />
 <br />
 <br />
  STGは斬新なシステムがなきゃーとか、超派手な画面がなきゃーとか、<br />
  Đối với những ai muốn tựa game shooting phải có những hệ thống độc và lạ, giao diện phải thật bắt mắt, phải tạo được cảm giác thật sảng khoái, phải có những nhân vật thật [[wikipedia:moe|moe]] và được lồng tiếng (có người như vậy cơ à (^^;?), thì có nhiều tựa game thương mại hay game shooting do người khác làm rất tốt ngoài kia, còn tựa game này có lẽ không hợp với bạn đâu (chà).<br />
 爽快感がーとか、萌えキャラがーとか、ボイスがーとか(そんな人居るの<br />
 か(^^;?)思っている方は、市販のゲームか他の方のSTGの方が大変よ<br />
 く出来ているので、このゲームに合わないかと思います(ぉぃ)<br />
<br />
<br />
  もちろん、遊んでいただける方は、なんにも理屈なんか気にしないで<br />
  Tất nhiên đối với người chơi, đừng nghĩ ngợi gì cả mà hãy cứ tận hưởng nó đi (^^; phần việc này là của người thiết kế (và đặc biệt là người bán).<br />
 楽しんでくださいね(^^;<br />
 こういうこと考える必要があるのは創る(特に売る製品)側だけです。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
  なお、キャラがちまちましている、とか背景が単調とか、雑魚の種類が<br />
  Cần phải nhắc rằng đối với những thứ ví dụ như nhân vật kỳ quặc quá, hay phông nền đơn điệu quá, hay bọn lâu la không đa dạng cho lắm, không phải tôi muốn như vậy đâu, mà chỉ là do thiếu nhân lực thôi. Mong các bạn bỏ qua cho (toát mồ hôi), trong những lần sau tôi sẽ cố gắng tiến bộ từng chút một khi làm đi làm lại những công đoạn này (làm như đây là việc của ai khác vậy (^^;)<br />
 乏しいとか、は何のこだわりもあるわけではなく、ただ単に人手が足りな<br />
 いだけです。申し訳ございません(汗)次回以降、回を重ねることに少し<br />
 ずつ改善されて欲しいものです(他人事の様に(^^;<br />
<br />
<br />
 ---------<br />
 ---------<br />
<br />
<br />
  ―― 愛があるから大丈夫<br />
  -- Nếu đặt tình cảm vào thì mọi thứ sẽ ổn thôi<br />
<br />
<br />
  ちなみに今回の音楽はどうでしたか?<br />
  Nhân tiện cho tôi hỏi bạn thấy âm nhạc lần này thế nào? Tôi dự định làm chúng tươi sáng hơn gấp 3 lần so với bình thường, và tôi còn kết hợp nhạc jazz vào đó, vì tôi thấy những bài nhạc game gần đây hình như không có chúng. Đây là thứ âm nhạc mà tôi nghĩ đến khi nói về nhạc game! tôi cũng muốn tránh làm ra những bản nhạc nghe giống nhạc game quá, và tôi đã hoàn thành phần nhạc của game với những suy nghĩ như vậy.<br />
 いつものより3倍くらい明るい曲にしたつもりです、最近のゲームミュー<br />
 ジックには無い、一部ジャズフュージョンを取り入れたものになっていま<br />
 す。自分が思うこのゲームの曲はこうだ!、という事と、少しでもゲーム<br />
 の雰囲気のありがちな曲を避けたい、という事もあり、こんなに癖のある<br />
 曲に仕上がりました。<br />
<br />
<br />
  って、実はこんな曲しか創れないとも言う(もう作曲歴も長いのに...)<br />
  Thực ra có thể nói là tôi chỉ tạo ra được những bài nhạc như vậy thôi (mặc dù tôi soạn nhạc cũng được một thời gian rồi...), nếu tóm tắt lại bằng một từ tôi sẽ gọi nó bằng từ "cổ", mà "cổ" và "hoài cổ" cũng không giống nhau lắm đâu (^^;<br />
 というか、一言で言ってしまえば曲調が古いのでは?<br />
 ノスタルジックと古いと言うのは違うんだろうなぁ(^^;<br />
<br />
<br />
  今回は、私的にラスボス、エキストラボスのテーマが対象的な曲に仕<br />
  Cá nhân tôi lần này nghĩ bản nhạc nền của boss cuối và boss extra sẽ là đại diện cho tựa game này, và tôi cảm thấy thích cả hai.<br />
 上がって、両方気に入っています。<br />
<br />
<br />
  このゲームとは関係ないですが、音楽CDも同時に販売しています。<br />
  Tôi cũng chào bán một CD nhạc cùng lúc với tựa game này mặc dù chúng không liên quan gì tới nhau cả.<br />
  こちらも、曲はこういう曲ばっかですので、今回少しでも興味をもたれ<br />
  Nó chứa những bài nhạc tương tự như trong game này, vậy nên nếu bạn chỉ thích nhạc trong game dù một chút thôi thì cũng nên nghe CD này một lần. Những bản nhạc trong CD này có nhịp độ tưng bừng và mạnh mẽ, hợp với những người sống bất cần đời sẵn sàng treo cổ tự tử.<br />
 た方は、是非聴いていただきたいです。ただ、全体的にハイテンポに重い<br />
  Tôi coi nó là một CD không tập trung vào thể loại âm nhạc nào cả, vậy nên nó sẽ không phù hợp với những người chăm chăm vào việc phân chia những bản nhạc vào từng thể loại riêng. Chắn chắn là vậy rồi.
 ので、人生を投げ出して首を吊っても良い、って方に最適です。<br />
  ジャンルフリーなCDだと思っているので、音楽ジャンル主義(こだわ<br />
 り派)な方には向かないです。きっと。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
 それにしても、弦楽器弾けるようになろうかなぁ<br />
 Dù vậy tôi tự hỏi không biết mình có thể chơi được nhạc cụ bộ dây không, ví dụ như đàn nhị chẳng hạn? (Từ đâu ra vậy trời)<br />
 二胡とか(いきなりかい)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
 ---------<br />
 ---------<br />
<br />
<br />
  ―― そ・れ・で・も いきますか? Yes ->No<-<br />
  ―― Dẫu-vậy-thì, bạn có định tiếp tục không? Yes ->No<-<br />
<br />
<br />
  大往生以来、STGが出ていませんね。大往生は2周目いったところで、<br />
  Cũng khá lâu kể từ Dodonpachi Daiohjou thì chưa có game shooting nào được phát hành nhỉ. Tôi đã chơi tới vòng lặp thứ hai, nhưng đã bỏ cuộc rồi (^^; (tôi dùng Leinyan đạn A). Tôi thậm chí không thể 1cc Progear sau 2-5 lần thử, nên tôi ước chừng rằng việc thắng Daiohjou ở vòng lặp 2 có vẻ là bất khả thi rồi. (Giới hạn thể lực).<br />
 すでにあきらめてしまいました(^^;(A-麗娘 使用)<br />
 プロギアですら2-5でつまって1コインクリア出来なかったので、大往<br />
 生2周は無理と踏みました(体力の限界)<br />
<br />
<br />
  で、弾幕シュー、久々に作ってみて、やっぱりいいですね~。<br />
  Nhưng việc làm ra game shooting dùng danmaku vẫn vui như ngày nào~.<br />
<br />
<br />
  実は、怪綺談を出したときに、「弾幕系ももうそろそろ限界かな。」と<br />
  実は、怪綺談を出したときに、「弾幕系ももうそろそろ限界かな。」と<br />
Dòng 324: Dòng 301:
 創作と、ごく一部の人が深く楽しむ為の創作です。商用(これで飯を食べ<br />
 創作と、ごく一部の人が深く楽しむ為の創作です。商用(これで飯を食べ<br />
 ていくには)は前者で無ければいけません。もちろん弾幕は後者で、深く<br />
 ていくには)は前者で無ければいけません。もちろん弾幕は後者で、深く<br />
 楽しめるユーザーを選定する、格好の素材だったようです。<br />
 楽しめるユーザーを選定する、格好の素材だったようです。<div style="display: none">Actually, when I released Mystic Square I thought "Danmaku shmups have already just about reached their peak." I suppose I was somewhat mistaken. Among the countless number of games, there are two large divisions. One group is games made to be widely accepted, and the other is made for a small fraction to greatly enjoy. For business (so they can put food on the table), the former is absolutely necessary. Of course, danmaku shmups fall into the latter. Enthusiasts choose them for the sake of the genre alone.<br /></div>
<br />
<br />
  ほとんどの方から見れば、世にSTGがあまり出ていないことでSTG<br />
  ほとんどの方から見れば、世にSTGがあまり出ていないことでSTG<br />
Dòng 1.025: Dòng 1.002:
| vie =
| vie =
}}
}}
|class=container--shadow
}}
}}


==Chú thích==
==Chú thích==
[[Category: Thông tin cá nhân]]
[[Category: Thông tin cá nhân]]

Bản mới nhất lúc 16:16, ngày 18 tháng 8 năm 2019

Nội dung của omake trong Embodiment of Scarlet Devil, được lấy từ tệp おまけ.txt.

Giới thiệu




- Đông Phương Hồng Ma Hương ~ hiện thân của loài ác ma màu đỏ.


 Lời bạt Team Shanghai Alice phần 1


 

                 Team Shanghai Alice ZUN
                        2002/08/11

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Ở đây có tiết lộ cốt truyện, nên bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm khi đọc nó dù đã hoàn thành game hay chưa.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  Nhưng thực ra cũng chỉ là viết thêm vài dòng mà thôi, loại game bắn nhau như thế này cũng chẳng có nhiều phần tiết lộ cho lắm.

Nội dung omake

====================================================================
0. Mục lục lời bạt của omake
====================================================================

 1.Lời bạt của omake
 2.Ngoại truyện
 3.Vắn tắt về các nhân vật
 4.Nhận xét nhạc nền
 5.Hướng dẫn cách nắm bắt


Lời bạt của omake

====================================================================
1. Lời bạt của omake
====================================================================

  Xin chào những gương mặt thân quen và cả chưa quen, tôi là ZUN đây. Comiket 62 mùa hè lần này là kỳ đầu tiên tôi tham dự. Mong tiếp tục được các bạn giúp đỡ. Có thể nói tựa game này là "lần đầu" của tôi chăng?

  Đông Phương Hồng Ma Hương là tựa game được làm bởi một tác giả thích moe danmaku, dành cho những game thủ thích moe danmaku.

  Thời điểm hiện tại các game thể loại shooting thương mại lẫn tự xuất bản, dù thầm lặng, đã phát triển đến một mức độ mà cách đây ít lâu không ai có thể ngờ tới.

  Tuy nhiên nếu chỉ tính riêng game shooting với danmaku, thì hướng đi hiện tại vẫn chưa làm tôi hài lòng cho lắm. Theo ý kiến cá nhân thì tôi thấy nhân tố chính cho việc này bao gồm sự "lạm phát" trong độ khó, những tựa game với chi chít danmaku, những hiệu ứng lòe loẹt nhưng khó nhìn, và những phong cách chơi mới không hề liên quan tới yếu tố né danmaku.
  Có nhiều tựa game khá thú vị, đó là điều tốt, nhưng đâu đó chúng tạo ra ấn tượng xấu rằng: "Né danmaku không thú vị tí nào, nhưng game shooting thì phải có danmaku thôi". Tôi nghĩ rằng nếu bạn không theo đuổi niềm vui khi né danmaku, thì sao không nghĩ lại xem những tựa game shooting sau khi đã bỏ hết danmaku đi thì còn lại gì?

  Đó là lý do mà tôi tìm về cội nguồn trong Hồng Ma Hương, với việc giảm thiểu độ khó và tránh những hệ thống độc và lạ, trong khi cố gắng theo đuổi niềm vui nguyên bản của việc né đạn.
 Tôi làm cái này để cố trả lời một câu hỏi: Sẽ ra sao nếu ý nghĩa tồn tại nguyên bản của danmaku từ thuở bình minh của những game thể loại này tiếp tục thăng hoa trong thế kỷ 21?
  Phong cách cuối thể kỷ 20 đầu thế kỷ 21, đó là cách mà tôi gọi chúng. Xin đừng hiểu nhầm, tôi không hề hoài niệm về cuối những năm 90 kiểu "game shooting ở thời đó vẫn là tuyệt vời nhất" rồi sau đó tạo ra những game như vậy đâu (^^; Nếu nói vậy thì tôi đã đi mua chúng chứ không ngồi tạo ra game mới rồi.
  "Sau cùng thì tôi muốn tìm kiếm niềm vui từ những điều mới mẻ ở mọi thứ, chứ không riêng game shooting."

  Độ khó thì được giảm bớt, nhưng số lượng đạn lại tăng lên (toát mồ hôi). "Nhiều đạn thế này không ổn chút nào!" là thứ mà tôi mong chờ sẽ nghe được từ người chơi(w
 
  Đối với những ai muốn tựa game shooting phải có những hệ thống độc và lạ, giao diện phải thật bắt mắt, phải tạo được cảm giác thật sảng khoái, phải có những nhân vật thật moe và được lồng tiếng (có người như vậy cơ à (^^;?), thì có nhiều tựa game thương mại hay game shooting do người khác làm rất tốt ngoài kia, còn tựa game này có lẽ không hợp với bạn đâu (chà).

  Tất nhiên đối với người chơi, đừng nghĩ ngợi gì cả mà hãy cứ tận hưởng nó đi (^^; phần việc này là của người thiết kế (và đặc biệt là người bán).


  Cần phải nhắc rằng đối với những thứ ví dụ như nhân vật kỳ quặc quá, hay phông nền đơn điệu quá, hay bọn lâu la không đa dạng cho lắm, không phải tôi muốn như vậy đâu, mà chỉ là do thiếu nhân lực thôi. Mong các bạn bỏ qua cho (toát mồ hôi), trong những lần sau tôi sẽ cố gắng tiến bộ từng chút một khi làm đi làm lại những công đoạn này (làm như đây là việc của ai khác vậy (^^;)

 ---------

  -- Nếu đặt tình cảm vào thì mọi thứ sẽ ổn thôi

  Nhân tiện cho tôi hỏi bạn thấy âm nhạc lần này thế nào? Tôi dự định làm chúng tươi sáng hơn gấp 3 lần so với bình thường, và tôi còn kết hợp nhạc jazz vào đó, vì tôi thấy những bài nhạc game gần đây hình như không có chúng. Đây là thứ âm nhạc mà tôi nghĩ đến khi nói về nhạc game! tôi cũng muốn tránh làm ra những bản nhạc nghe giống nhạc game quá, và tôi đã hoàn thành phần nhạc của game với những suy nghĩ như vậy.

  Thực ra có thể nói là tôi chỉ tạo ra được những bài nhạc như vậy thôi (mặc dù tôi soạn nhạc cũng được một thời gian rồi...), nếu tóm tắt lại bằng một từ tôi sẽ gọi nó bằng từ "cổ", mà "cổ" và "hoài cổ" cũng không giống nhau lắm đâu (^^;

  Cá nhân tôi lần này nghĩ bản nhạc nền của boss cuối và boss extra sẽ là đại diện cho tựa game này, và tôi cảm thấy thích cả hai.

  Tôi cũng chào bán một CD nhạc cùng lúc với tựa game này mặc dù chúng không liên quan gì tới nhau cả.
  Nó chứa những bài nhạc tương tự như trong game này, vậy nên nếu bạn chỉ thích nhạc trong game dù một chút thôi thì cũng nên nghe CD này một lần. Những bản nhạc trong CD này có nhịp độ tưng bừng và mạnh mẽ, hợp với những người sống bất cần đời sẵn sàng treo cổ tự tử.
  Tôi coi nó là một CD không tập trung vào thể loại âm nhạc nào cả, vậy nên nó sẽ không phù hợp với những người chăm chăm vào việc phân chia những bản nhạc vào từng thể loại riêng. Chắn chắn là vậy rồi.

 Dù vậy tôi tự hỏi không biết mình có thể chơi được nhạc cụ bộ dây không, ví dụ như đàn nhị chẳng hạn? (Từ đâu ra vậy trời)


 ---------

  ―― Dẫu-vậy-thì, bạn có định tiếp tục không? Yes ->No<-

  Cũng khá lâu kể từ Dodonpachi Daiohjou thì chưa có game shooting nào được phát hành nhỉ. Tôi đã chơi tới vòng lặp thứ hai, nhưng đã bỏ cuộc rồi (^^; (tôi dùng Leinyan đạn A). Tôi thậm chí không thể 1cc Progear sau 2-5 lần thử, nên tôi ước chừng rằng việc thắng Daiohjou ở vòng lặp 2 có vẻ là bất khả thi rồi. (Giới hạn thể lực).

  Nhưng việc làm ra game shooting dùng danmaku vẫn vui như ngày nào~.

  実は、怪綺談を出したときに、「弾幕系ももうそろそろ限界かな。」と
 思っていたのですが、ちょっと勘違いしていたようです。ゲームに限らず
 創作には大きく分けて2種類あります。それは、一般に広く受けるための
 創作と、ごく一部の人が深く楽しむ為の創作です。商用(これで飯を食べ
 ていくには)は前者で無ければいけません。もちろん弾幕は後者で、深く

 楽しめるユーザーを選定する、格好の素材だったようです。
Actually, when I released Mystic Square I thought "Danmaku shmups have already just about reached their peak." I suppose I was somewhat mistaken. Among the countless number of games, there are two large divisions. One group is games made to be widely accepted, and the other is made for a small fraction to greatly enjoy. For business (so they can put food on the table), the former is absolutely necessary. Of course, danmaku shmups fall into the latter. Enthusiasts choose them for the sake of the genre alone.


  ほとんどの方から見れば、世にSTGがあまり出ていないことでSTG
 は廃れたと思ってしまうと思います。おそらくこれからもSTGの数が増
 えたりはしないでしょう。もしかしたら自分や周りの人、雑誌やネット上
 などで、STGは面白くないと言ってる(もしくは、自分が思っている)
 から、廃れたと思っている方も多いかも知れません。

  実は廃れているのです。ただし、アーティスティクの本質というものは、
 廃れたもののことでもあると思っています。大衆文化だった歌舞伎が、現
 在では芸術になるかのように、一時のワインブームが去ることで、本当の
 ワイン通が楽しめるようになるかのように、MVS横シューのブレスタが
 職人芸扱いされるかの様に...
  ゲームユーザーの間からSTGというものが廃れ消え去った時、弾幕は
 本当の弾幕通の間だけで、本物の弾幕というものを深く追求出来る良い時
 代になるのかも知れませんね。

 STGは、もっとも早くから存在したゲームの一つです。
 そのため、ちょっとばかり業が深いのかもしれません(笑)
 


 ---------

  閑話休題...

 ---------

  ―― 私、初心者なので、すみません

  話変わって、今回、初めて規模の大きいWindowsのアプリを作りました。
 ほとんどWindows のプログラムをしたことが無かったので、かなり拙い内
 容になってるかも知れませんm(__)m。ただ実際は、 API や DirectX など
 環境があまりにも恵まれすぎているので、低レベルなこと(ハード周り)
 は殆ど触らず、うわべだけのプログラムで創れてしまいました。

  今回は一からのライブラリ、及びツール構築があったため、色々時間が
 足りなかったのですが、とりあえずこれで大分開発環境が整ったので、次
 回作からもっとクオリティUP(特に演出面)を図っていけるかな、と思
 っています。

  今回、アーカイブに関しては Amusement Makers のぽんち氏に頂きまし
 た。そのおかげで、多くの時間をゲーム本質部分への作りこみに割けた事
 を感謝します。

  今後は圧縮Wavファイルの部分ループを付けなければ、とかも思います。
 特に今回Midiも Wavもファイルも部分無限ループに対応させたのですが、
 Midi 再生ルーチンに関してはバグも多かった様で、ご迷惑おかけいたし
 ましたm(__)m



 ---------

  ―― 次回は

  どうしましょうかね。実は東方Projectは向こう2作、仕様が
 出来ています。でも、個人的にはまったくの新作も作って見たいところ。
 新シリーズも構想だけ出来ています(東方と何にも変わらないけど(汗))
 まぁ、とりあえずは、もう少し東方Project作ってみましょうか(^^;

  多分STGであることには違いないかと思います。でも、夏->冬は短い
 からきついなぁ、いやマジで。
  というより、仕事が忙しくて創ってられないね(汗)

 なにはともあれ、宜しかったらこれからもよろしくお願いしますm(__)m





Ngoại truyện

 

Vắn tắt về các nhân vật

 

Hakurei Reimu

Kirisame Marisa

Rumia

 Yêu quái của hoàng hôn
 Rumia
 Năng lực: Điều khiển bóng tối
 Boss màn 1. Một yêu quái.
 Cô không đóng vai trò quan trọng gì trong cốt truyện. Cũng không rõ mục đích sống của cô là gì.
 Thực ra chiếc nơ trên tóc cô là một lá bùa, mặc dù rất muốn tháo nó ra nhưng bản thân Rumia không thể chạm vào nó được.
 Mặc dù ta không thấy cảnh cô điều khiển bóng tối, thực tế xung quanh cô luôn tối đen như mực.
 Cô có tổng cộng 3 spell card.

Cirno

 Tiên băng trên hồ
 Cirno
 Năng lực: Thao túng cái lạnh
 Boss màn 2. Một cô gái tuyết.
 Trí tuệ của cô không cao cho lắm. Cô chỉ là một đứa trẻ. Các yêu quái ở đẳng cấp như cô không phải là đối thủ của Reimu và Marisa.
 Là một người thích đùa nghịch, cô thích đóng băng những con ếch trong khoảnh khắc, rồi thả chúng vào nước để xem chúng từ từ hồi phục. Tuy nhiên cứ mỗi ba lần lại có một lần thất bại, và con ếch khốn khổ sẽ vỡ tan.
 Tổng cộng 4 spell card.

Hong Meiling

 Cô gái Trung Hoa
 Hong Meiling
 Năng lực: Sử dụng khí
 
 Boss màn 3. Một yêu quái mang phong cách Trung Hoa.
 
 Trang phục của cô đầy màu sắc và có phần truyền thống. Cô là người gác cổng của Hồng Ma Quán, ngăn chặn những kẻ xâm nhập đến từ bên kia hồ.
 Cô không phải là một nhân vật đặc biệt, nhưng là nhân vật đầu tiên có chút gì đó liên quan tới cốt truyện. Mặc dù vai trò của cô cũng chỉ là thông báo trong biệt thự có một "cô chủ" mà thôi.
 Cô có 7 spell card.

Patchouli Knowledge

 Cô gái của tri thức và bóng râm
 Patchouli Knowledge
 Năng lực: Sử dụng ma thuật hỏa, mộc, thủy, kim, thổ, nhật, nguyệt
 
 Boss màn 4. Bạn thân của tiểu thư, và đã làm một phù thủy trong 100 năm.
 Cô là "cô gái một tuần".
 Thể chất kém khiến cô yếu trong việc chiến đấu bằng tay chân, nhưng được bù đắp bằng một số lượng áp đảo ma thuật công kích. Những dải ruy băng của cô không phải những lá bùa, mà là các phụ kiện làm tăng sức mạnh ma thuật.
 Là một phù thủy chân chính, sức mạnh ma thuật của cô rất khủng khiếp. Tuy nhiên cô gặp khó khăn trong việc niệm phép vì bệnh hen bẩm sinh. Cô dường như cũng bị thiếu vitamin A.
 Có lẽ một thư viện thiếu cửa sổ sẽ có nhiều bụi, không, lẽ hiển nhiên là nó phải nhiều bụi. Nhưng cô không thể xa rời những cuốn sách, vì cô coi chúng như một phần của bản thân.
 Trong 100 năm như vậy.
 
 Tổng cộng 21 spell card.

Izayoi Sakuya

 Hầu gái của Hồng Ma Quán
 Izayoi Sakuya
 Năng lực: Điều khiển thời gian
 Boss màn 5. Một hầu gái, bề ngoài là một con người từ 10 đến 20 tuổi.
 Năng lực của cô khiến cô bị con người xua đuổi. Từ lâu cô đã từ bỏ việc sống cùng những người bình thường.
 Cô không bị chi phối bởi lòng tham quyền lực hay danh dự, cô nghĩ rằng chỉ cần có được bữa ăn, trở thành hầu gái ở Hồng Ma Quán không là vấn đề.
 Cô là hầu gái kiêm luôn việc dọn dẹp ở Hồng Ma Quán, và luôn sử dụng khả năng dừng thời gian để làm việc.
 (Bụi sẽ không bay tứ tung nếu bạn quét dọn khi thời gian đang dừng)
 Vì chủ nhân dinh thự là người như thế, nên thực chất cô lo hết việc trong nhà, nửa giống hầu gái mà nửa giống người giữ trẻ.
 Tổng 9 spell card.

Remilia Scarlet

 Mặt trăng máu trẻ vĩnh hằng
 Remilia Scarlet
 Năng lực: Điều khiển vận mệnh
 
 Boss màn cuối. Cô là một tiểu thư 500 năm tuổi.
 Cô không tiết lộ điều gì trong game, nhưng cô là một hấp huyết quỷ. Cô đã bao phủ Ảo Tưởng Hương bằng sương mù để che đi ánh nắng mặt trời. Mặc dù đã sống được 500 năm, cô vẫn có tính cách của một cô bé ích kỷ.
 Cô được nhiều yêu quái mến mộ, nhưng sự thu hút của cô không đến từ tính cách của mình mà từ sợ kính sợ chủng loài của cô. Gia thế của cô rất bí ẩn ngoài việc cô có một người em gái.
 Cô là người ăn rất ít nên chừa lại nhiều máu thừa, và do đó những nạn nhân của cô không chết mà chỉ bị xanh xao đi ít nhiều. Vì vậy cô không thể tăng thêm số lượng của giống loài mình được.
 Ngoài ra cô còn làm đổ rất nhiều máu thừa và nhuộm đỏ cả váy áo của mình, vậy nên người ta gọi cô là "ác ma màu máu".
 Cô tự xưng mình là hậu duệ của Tepes, nhưng không ai biết cô có thực sự liệu cô có thực sự có dòng máu của Vlad Tepes không.
 Thực tế là không.
 
 Tổng cộng 10 spell card.

Flandre Scarlet

 Em gái của ác ma
 FLandre Scarlet
 Năng lực: Hủy diệt bất kỳ thứ gì
 Boss màn Extra. Cô là em gái của đại tiểu thư.
 Cô là một hấp huyết quỷ vừa là một cô gái có ma thuật và là em gái của ác ma, năm nay cô 495 tuổi. Cô không được cho ra ngoài vì không thể kiểm soát được bản thân. Cô cũng không cố gắng làm việc đó.
 Cô rất mến mộ chị mình, mặc dù sức phá hoại không giới hạn của cô hoàn toàn vượt qua chị ấy. Mặc dù cô không thường xuyên nổi giận, tính cách của cô rất bất thường khiến người ta rất khó thấu hiểu.
 Thông thường hấp huyết quỷ không tấn công con người đến mức nguy hại tới tính mạng để còn sử dụng họ làm nguồn thức ăn, nhưng vì trước giờ Flandre chỉ ăn đồ ăn được phục vụ sẵn, cô không biết tấn công con người sao cho đúng. Do đó cô tấn công mà không hề biết nương tay và khiến họ tan biến đến một giọt máu cũng không còn.
 Có lẽ cô không hề biết những thứ mà cô ăn từng là người sống.
 Bởi vì những thứ cô ăn hằng ngày đều có bề ngoài giống bánh và trà...
 
 Tổng cộng 10 spell card.

Nhận xét nhạc nền

Hướng dẫn cách nắm bắt

Chú thích