Symposium of Post-mysticism/Phần 1: Những sức mạnh mới sẽ mang đến những gì cho Ảo Tưởng Hương?

Từ Touhou Wiki - Việt Nam
Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm
Symposium of Post-mysticism

< Trang 3: Châm ngôn 
Trang 4: Mục lục 
Trang 5: Hãy cùng bàn về tương lai của Ảo Tưởng Hương 
 Trang 6-17  Trang 18-21: Kanako Yasaka 
Trang 38-48: Phần 2: Tình trạng hiện tại của thế giới bên ngoài Ảo Tưởng Hương 
>

Các ký tự trong ảnh trên:
- Phía trên Marisa và Kanako: "dụ." (誘。)
- Vòng tròn bên phải Marisa: "tiên" (, trong tiên nhân (仙人))
- Giữa Marisa và Miko: "bất tử" (不死)
- Giữa Marisa và Kanako: "thần" ()
- Sau lưng Marisa: "Ma" (, nghĩa đen "ma thuật", ngoài ra cũng là một chữ trong tên của Marisa)

-

Phần 1
Những thế lực mới sẽ mang đến những gì cho Ảo Tưởng Hương?

Hieda no Akyuu
(Về sau xưng là Akyuu)

Tôi muốn được cảm ơn mọi người vì đã bỏ ra một phần thời gian quý giá của mình để đến tham dự. Tôi, Hieda no Akyuu, mong muốn được nghe những ý kiến và đánh giá có giá trị của mọi người, cũng như ghi chép lại mọi thứ vì lợi ích chung của toàn Ảo Tưởng Hương trong tương lai. Và giờ, tôi xin nhường quyền lại cho chủ trì của buổi hội nghị, một phù thủy con người và là một trong những chuyên gia hàng đầu về yêu quái ở Ảo Tưởng Hương, Kirisame Marisa.

Marisa Kirisame
(Về sau xưng là Marisa)

À, ờ, tôi là Marisa, chủ hội nghị. Là do, ý tôi là bởi vì tôi nghĩ rằng buổi hội nghị này sẽ rất thú vị nên tôi đã chấp nhận vai trò danh dự này. Và, ờ...

Akyuu

Cô không nói như bình thường được sao? Nghe kinh quá.

Marisa

Được rồi, vậy thì bắt đầu phần tự giới thiệu thôi.

Kanako Yasaka
(Về sau xưng là Kanako)

Tôi là Yasaka Kanako. Tôi điều hành (*1) một đền thờ trên núi Yêu Quái. Tất nhiên tôi chỉ tin theo Thần giáo, nhưng hôm nay tôi rất mong sẽ được nghe câu chuyện về những tôn giáo khác ở đây.

Byakuren Hijiri
(Về sau xưng là Byakuren)

Tôi là Hijiri Byakuren. Tôi là trụ trì của Mệnh Liên Tự (*2) ở bên ngoài thôn. Tôi vẫn chưa giác ngộ hoàn toàn dù đã là một trụ trì, nhưng xin hãy tôn trọng những ý kiến của tôi trong hôm nay.

Toyosatomimi no Miko
(Về sau xưng là Miko)

Tôi là Toyosatomimi no Miko. Ừ thì thực ra tôi đã từ bỏ bản chất con người và trở thành một tiên nhân. Tôi chỉ mới tỉnh dậy cách đây chưa lâu và vẫn còn đang khá mơ hồ, nhưng tôi quyết định đến tham dự vì nghĩ rằng mình có thể hiểu sâu hơn về Ảo Tưởng Hương. Dù sao thì tổ chức được một hội nghị như thế này chứng tỏ người trong Ảo Tưởng Hương có vẻ như có quan hệ rất tốt...

Marisa

Thật ra đây mới chỉ là lần đầu thôi. Dù sao thì chúng tôi vẫn luôn sẵn sàng cho thử thách mới.

Miko

Ủa vậy sao...

-

[Những sức mạnh mới sẽ mang đến những gì cho Ảo Tưởng Hương?]

Marisa

Được rồi, giờ chúng ta có một vị thần Thần giáo, một ni cô Phật giáo, và một đạo sĩ Đạo giáo. Thật thú vị khi cả ba đối thủ kinh doanh đều tập trung ở đây. Tức là, một cuộc nói chuyện đa phương giữa ba đại diện của ba tôn giáo. Giờ thì mấy cô định nói về cái gì?

Kanako

Không phải chủ của hội nghị mới là người quyết định việc đó sao?

Marisa

À, vâng vâng. Được thôi, vậy, chủ đề đầu tiên sẽ là "những thế lực mới sẽ đem lại những gì cho Ảo Tưởng Hương?" Cứ nói ra những gì mà mọi người muốn ở đây.

Miko

Hay đấy. (cười)

Kanako

"Thế lực mới" ám chỉ tất cả chúng tôi, đúng chứ?

Marisa

Đúng vậy đấy. Để dễ hiểu hơn một chút, chúng ta có tất cả ba người mới đến. Chủ đề ngầm của hội nghị này là việc liệu mấy cô đây có phải là nhân tố thù địch đến đây để phá hoại nền hòa bình của Ảo Tưởng Hương hoặc thứ gì khác hay không.

Kanako

Tôi nghĩ rằng mọi người ở đây đã bắt đầu quen với... (*3)

Marisa

Đừng quan trọng việc mấy người đã ở đây trong bao lâu, người mới vẫn sẽ luôn là người mới. Đứng trên quan điểm của một người đã sống ở đây từ lâu.

Miko

Được rồi, là người thực sự mới đến ở đây, tôi sẽ bắt đầu.

Marisa

Mời mời.

Miko

Điểm đầu tiên mà tôi ấn tượng về Ảo Tưởng Hương, ngoài việc yêu quái đang làm hại con người, đó là việc suy nghĩ của con người rất thất thường và dễ dàng bị tác động. Những người sống trong thôn dành cả ngày để lang thang trong suy nghĩ của bản thân, thất bại trong việc nâng cao mức sống của họ, và những yêu quái có thể lợi dụng điều đó để thỏa mãn các nhu cầu của chúng. Thành thật mà nói, xã hội này vẫn không sụp đổ quả là một điều kỳ diệu, nhưng tôi tin rằng tình trạng cân bằng hiện nay là một sự không ổn định vô cùng nguy hiểm.

Marisa

À, thì...

Miko

Tại sao Ảo Tưởng Hương lại không có một nhà lãnh đạo? Xã hội không thể vận hành nếu mọi người đều có vị trí xã hội và địa vị như nhau.

Marisa

Một nhà lãnh đạo?

Miko

Đúng vậy đấy. Con người cần một nhà lãnh đạo để dẫn dắt tới một tuơng lai đầy hy vọng. Nếu không ai đủ điều kiện thì tôi tự...

Kanako

Tôi tự hỏi có gì trong tương lai của con người khi họ nằm dưới sự thống trị của một ai đó vốn đã không còn là người.

Miko

Tôi rất không thích từ "thống trị". Cái tôi vừa nói chỉ là một phương pháp thay thế tạm thời để khỏa lấp vị trí đó cho tới khi ai đó trong số con người đủ sức làm theo và thay thế tôi.

Byakuren

Tôi có thể chen ngang được không? Cô nói ở Ảo Tưởng Hương không có nhà lãnh đạo nào, nhưng tôi thì lại không nghĩ điều đó thật sự đúng.

Marisa

Ý cô là?

Byakuren

Tình trạng hiện tại của Ảo Tưởng Hương được duy trì như thế này chính là nhờ vào sức mạnh của yêu quái (*4). Sau cùng, Ảo Tưởng Hương được tạo ra bởi yêu quái để tự cứu lấy bản thân mình. Con người sống ở đây cũng chỉ là để phục vụ cho sự tồn tại của chúng mà thôi. Con người đang bị thống trị bởi yêu quái.

Kanako

Tôi đồng ý. Yêu quái vẫn luôn canh chừng lẫn nhau để để phòng ai đps trong số chúng trở nên quá khích trong việc thống trị con người, và cũng để chắc chắn rằng con người không nhìn ra được điều kiện thực tế của họ và tìm cách thoát khỏi con đường sai lầm này (*5). Vậy nên việc con người không trở thành những kẻ thống trị lại là điều tốt nhất cho lợi ích của Ảo Tưởng Hương.

Miko

Là như vậy sao. Thế thì con người ở đây thật bất hành...

Kanako

Hãy nghĩ như thế này: Liệu những con thú sống ở trong sở thú có phải là một điều bất hạnh cho chúng?

Miko

Sở thú là gì?

Kanako

Một nơi mà những con thú đang bị đe dọa được con người bảo vệ, cũng như để cho người ta quan sát và học hỏi từ chúng. Một con chim vốn dĩ đang bay tự do giờ bị đem bỏ vào một cái lồng nhỏ bé, từ góc nhìn này trông chúng thật đáng thương. Nhưng khi nhìn về việc nó không còn phải lo sợ những kẻ thù của chúng, không phải vất vả tìm kiếm thức ăn, và sẽ không bao giờ buồn vì có rất nhiều con người cho nó ngắm nhìn. Liệu con người có thật sự bất hạnh không?

Miko

Vậy con người ở Ảo Tưởng Hương là những con vật trong một sở thú? Điều gì sẽ xảy ra với phẩm giá của họ?

Kanako

Phẩm giá ư? Tôi không nghĩ đó là thứ cô nhận được từ người khác, dù vậy... Này cô thấy sao?

Marisa

Hở? Tôi á? À mà phẩm giá là cái gì?

Miko

Ý tôi là sự tự hào, hay đúng hơn là lòng tự trọng.

Marisa

Cái đó á, tất nhiên là tôi tự hào về tất cả những gì tôi làm, nhưng dù cho tôi bị ép phải làm gì đó, tôi cũng sẽ làm tốt nếu như tôi cảm thấy vui vẻ.

Miko

Thế à... vậy thì làm ơn hãy quên những gì tôi vừa nói đi.

Marisa

Ừ, à mà chúng ta vừa nói về cái gì nhỉ?

Mọi người

(cười)

-

[Lý do Kanako đến Ảo Tưởng Hương]

Marisa

Nói chung là nãy giờ tôi cũng gặp khó khăn để theo kịp mấy cô. Vả lại, tôi cũng chả quan tâm đến người sống trong thôn. Giờ thì nói về bản thân cô đi. Chủ đề của hội nghị sau cùng vẫn là nói về "những thứ mà bạn mang tới cho Ảo Tưởng Hương". Vậy đầu tiên, tại sao cô lại đến Ảo Tưởng Hương?

Kanako

Tôi đến Ảo Tưởng Hương để tìm những đức tin mới. Ở thế giới bên ngoài, đền thờ đã trở thành những điểm thu hút khách du lịch, bị gọi bằng những cái tên vô lý như "nơi tụ tập sức mạnh", vì vậy nơi thánh địa màcon người dâng hiến đức tin cho thánh thần đã biến mất. Thánh thần sẽ không thể tồn tại nếu không còn ai tin vào họ.

Marisa

Dù có như cô nói thì tôi cũng không nghĩ cô sẽ nhận được nhiều đức tin hơn ở Ảo Tưởng Hương.

Kanako

Cô chỉ cần tin vào thực tại khách quan. Ở thế giới bên ngoài, người ta đã không còn tin vào việc thánh thần tồn tại. Nhưng quả thực, mọi thứ đã thực sự thay đổi từ khi chúng tôi đến Ảo Tưởng Hương. Ở đây, con người tin vào sự tồn tại của thánh thần như một thực tế hiển nhiên.

Marisa

V... vậy hả, mà dù cho tôi có tin cô hay không thì cô cũng đã ở đây rồi, không phải sao?

Kanako

Ở bên ngoài thì không như vậy. Dù cho cô có tạo ra một phép màu trước mắt họ, họ cũng sẽ tự bảo với mình rằng đó chỉ là một loại ảo giác nào đó và hoàn toàn phủ nhận việc nó đã xảy ra. Con người là sinh vật rất dễ bị lay chuyển, và việc đó đã tạo ra một sự bùng nổ.

Byakuren

Sự bùng nổ?

Kanako

Đúng vậy, một sự bùng nổ sinh ra một cách có chủ ý. Nhưng, cô biết đấy, đáng nói nhất là trong khi không tin thánh thần tồn tại, con người vẫn tin rằng có người ngoài hành tinh.

Marisa

Ồ? Lần đầu tiên tôi nghe về điều này đấy.

Kanako

Tại thời điểm mà con người nhận ra rằng vũ trụ bao la vượt quá sự kiểm soát của mình, họ bắt đầu tự thuyết phục mình rằng có những sinh vật ngoài hành tinh đang ở một nơi nào đó ngoài kia, dù việc đó chưa từng được kiểm chứng. Chủ nghĩa duy lý sẽ trở thành chủ nghĩa thần bí nếu nó đi quá xa. Thật thú vị phải không?

Byakuren

Tôi thắc mắc cũng lâu rồi, nhưng mà có phải ngôi đền của cô có tới hai vị thần không? Như vậy là sao nhỉ?

Kanako

Theo lý thuyết thì là ba người (*6), nhưng hiện tại thì không cần quan tâm đâu. Ngôi đền của chúng tôi đã trải qua nhiều thứ phức tạp... Dù vậy thì Suwako (*7) là một người cộng sự tốt.

Marisa

Ồ ồ, tôi biết vụ này. Suwako mới là người đứng sau thực sự sở hữu ngôi đền phải không? Còn ở ngoài mặt thì cô là người vận hành việc kinh doanh.

Kanako

E hèm. Mặc dù nó không hẳn vận hành theo cách như vậy, nhưng không sai khi nói rằng Thủ Thỉ Thần Xã thuộc về Suwako. Nhưng cô ấy không mấy hứng thú trong việc gầy dựng đức tin như cô thấy đấy. Vì thế tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tự mình thu thập đức tin cho tất cả. Thật sự là không có lựa chọn khác.

Byakuren

Nhắc đến chuyện này mới nhớ, cô Kanako, có phải cô đến từ vùng Suwa của Shinano (*8) phải không?

Kanako

Không, Suwako và Sanae mới là những người thực sự xuất thân từ nơi đó. Dù vậy tôi cũng đã ở đó trong một thời gian dài.

Byakuren

Thực ra tôi cũng đến từ Shinano. Đó là nơi mang lại thật nhiều kỷ niệm.

Kanako

Ồ thật vậy sao?

Byakuren

Mỗi khi tôi đến Suwa, hồ nước ở đó luôn luôn trong lành, đó quả là một nơi tuyệt đẹp.

Kanako

Lúc đó là thời điểm nào nhỉ?

Byakuren

Tôi không chắc lắm, cũng phải cả ngàn năm về trước.

Kanako

Ngày nay, nó đã hoàn toàn thay đổi và trở thành một thành phố lạnh lẽo thiếu sự sống tự nhiên... Dù vậy tôi khá tự hào về những nhà máy và những sản phẩm công nghiệp độ chính xác cao mà chúng sản xuất. Ngoài ra còn có một số suối nước nóng tại nhà ga nữa...

-

[Sự thành lập Mệnh Liên Tự]

Marisa

Nào nào, đừng để bị cuốn vào cuộc nói chuyện về những vùng quê mà không ai biết đến nữa. Giờ tới lượt cô (chỉ vào Byakuren). Tại sao cô lại đến Ảo Tưởng Hương?

Byakuren

Tôi vốn chỉ là một ni cô đang trong quá trình tu luyện, nhưng vì một sự bất đồng nhỏ, tôi đã bị con người phản bội và rồi bị phong ấn... Tuy nhiên, một vài người bạn cũ, những người luôn nhớ về tôi, đã đến đây và thực hiện một cuộc giải cứu. Và nơi xảy ra chuyện đó chính là Ảo Tưởng Hương.

Miko

Khoan, đợi đã. Ý cô nói là việc mình đến đây chỉ là sự trùng hợp?

Byakuren

Không phải trùng hợp, mà gần như là không thể tránh khỏi. Nếu không ở trong Ảo Tưởng Hương, bạn bè của tôi sẽ không thể duy trì sức mạnh của họ.

Miko

Cô xây ngôi chùa của mình ngay trên nơi tôi đang yên giấc. Liệu đó cũng là một việc không thể tránh khỏi?

Byakuren

Cô đang nói về điều gì vậy?

Marisa

À, phải. Lăng mộ của Miko nằm ngay dưới chân chùa mà, phải không.

Miko

Cô đã xây một ngôi chùa Phật giáo, loại tín ngưỡng mà tôi từng sử dụng làm biện pháp chính trị, và trên hết, tôi nghe nói rằng ngôi chùa này không chỉ là một ngôi chùa bình thường, mà nó tràn ngập những tăng lữ là các yêu quái. Một ngôi chùa tràn đầy sự kinh tởm và tà ác như vậy...

Byakuren

Thật khiếm nhã. Dù nó tràn ngập yêu quái, chúng vẫn chất phác hơn con người. Nếu con người có thể trở thành tiên nhân hay thiên nhân, yêu quái cũng có thể trở thành thần và Phật vậy. Bản thân tôi trở nên mạnh mẽ cũng là nhờ vào chúng.

Miko

Vậy cô là một ni cô bị chi phối bởi tà ma. Một ni cô sa đọa... mặc dù tôi rất muốn, nhưng một người sử dụng Phật giáo làm công cụ chính trị như tôi có vẻ không có quyền để nói về nó.

Byakuren

Thành thật mà nói, chúng tôi đã xây dựng ngôi chùa ở đây vì cô chuột săn tìm kho báu (*9) của chúng tôi đã thông báo rằng: "có một thứ gì đó không thể tin nổi đang được chôn ở dưới đây!" và do đó chúng tôi đã bắt đầu điều tra. Khi phát hiện ra nó là thứ gì đó nguy hiểm hơn những gì chúng tôi tưởng, chúng tôi đã làm mọi cách để dấu nó đi.

Miko

Vậy tôi chính là thứ trông-có-vẻ-nguy-hiểm đây phải không?

Byakuren

Tôi vẫn tin rằng trực giác của mình không sai, chỉ đáng tiếc là tôi đã thiếu sức mạnh.

Miko

Có nghĩa là cô đã không thể phong ấn tôi, thật không may cho kẻ tự xưng là tăng ni muốn giữ cho tôi im lặng mãi mãi.

-

[Sự hồi sinh của một vị Thánh]

Marisa

Các cô có thể đấu với nhau sau (toát mồ hôi). Vậy thì câu chuyện cuối cùng là của Miko.

Miko

Tôi tự đưa mình vào giấc ngủ bằng một loại chú thuật. Kế hoạch của tôi là sẽ tỉnh dậy như một tiên nhân và tự do tận hưởng thế giới, nhưng... chỉ sau khi tỉnh dậy tôi mới nhận ra rằng mình không còn ở thế giới ban đầu nữa. Sau đó tôi mới hiểu được rằng mình đang ở Ảo Tưởng Hương. Tôi còn đang trong quá trình nghiên cứu cẩn thận thế giới này, và ngày hôm nay hẳn sẽ cho tôi thêm nhiều hiểu biết. Mặc dù tôi vẫn chưa chưa tìm ra được lý do tại sao mình lại ở đây...

Kanako

Lý do cô tới đây rất đơn giản. Tương tự như cách mà yêu quái hay thánh thần như tôi đến đây, đó là sau khi thế giới bên ngoài phủ nhận sự tồn tại của cô, và coi như cô chưa từng tồn tại.

Miko

Tôi chưa từng tồn tại ư? Nhưng chẳng phải tôi vẫn còn ở đây sao...

Kanako

Đó là thứ ngăn cách Ảo Tưởng Hương và Thế giới bên ngoài. Ta gọi chúng là lẽ thường và lẽ dị thường, hay chính là thực tế và ảo tưởng. Nói cách khác những thứ bị biến mất, bị lãng quên hay có sự tồn tại bị Thế giới bên ngoài phủ nhận lại có thể được tìm thấy ở Ảo Tưởng Hương.

Miko

Vậy có nghĩa là tôi đã...

Marisa

Hoàn toàn bị lãng quên.

Miko

Vậy là sự tồn tại của tôi đã biến đổi từ một con người sang kiểu giống thánh thần? (*10)

Kanako

Chính xác là vậy. Và như tôi biết thì cô đã được coi là một vị thánh trong Thần đạo.

Miko

À vâng, tôi quên đề cập đến điều này, nhưng thực ra tôi cũng không thường sống ở Ảo Tưởng Hương cho lắm.

Marisa

Gì gì?

Miko

Tôi sống trong một không gian do chính mình tạo ra. Sống tại một nơi mà người thường không thể nào biết đến và quấy rầy là điều cốt yếu cần có của một tiên nhân.

Marisa

Ừ nhắc mới nhớ, một tiên nhân khác mà tôi biết cũng sống ở một nơi vô cùng bí ẩn, cô làm thế nào vậy?

Miko

Rất đơn giản nếu cô tinh thông Đạo pháp, cô có muốn trở thành đệ tử của tôi không?

Marisa

Ừm, để tôi nghĩ thử đã/

Miko

Cô có thể trở nên bất tử.

Marisa

Ế ế.

Kanako

Coi nào, chúng ta đang thực hiện việc cải đạo sao? Đừng nghĩ tôi sẽ chịu thua dễ dàng như thế, hãy theo tôi và tôi sẽ ban may mắn cho cô trong vòng hai tháng.

Byakuren

Vậy hãy cho tôi theo, dù sao tôi cũng là một con người.

Miko

Cô hài hước đấy. (cười)

-

Marisa

Dù... dù sao thì tôi nghĩ rằng phần tự giới thiệu đã kết thúc tốt đẹp. Giờ các cô muốn làm gì tại Ảo Tưởng Hương sau này?

Miko

Tôi đoán rằng mình sẽ sống một cuộc sống nhàn nhã, không bị ai quấy rầy.

Marisa

Thật vậy luôn?

Miko

Sống cuộc sống vượt trên thế tục, nhẹ nhàng và vô lo, đó lý tưởng của tôi.

Byakuren

Có thể cô nghĩ rằng mình đã trở thành bất tử thông qua Đạo pháp, nhưng thật đáng tiếc khi ở Ảo Tưởng Hương tồn tại kẻ thù của sự bất tử.

Miko

Ý cô là tử thần?

Byakuren

Phải, liệu họ có thường xuyên đến để giết cô?

Miko

Tôi nghĩ đó sẽ là những trận đấu mang tính chất giải trí. Một trận đấu vui vẻ và nhàn nhã.

Byakuren

Thật thú vị khi tôi chẳng có hứng thú gì với sự bất tử. Thành thật mà nói, tôi đã từng, nhưng khi tôi được thức tỉnh bởi tấm lòng của những đồ đệ, giờ tôi chỉ tu luyện với tấm lòng vị tha và nhân từ (*11).

Marisa

Và?

Byakuren

Tôi muốn cứu những yêu quái bị đối xử bất công nằm dưới đáy của xã hội, ví dụ như những yêu quái không muốn chiến đấu.

Marisa

Cô sẽ làm gì sau khi cứu chúng?

Byakuren

Tôi sẽ dẫn dắt chúng lên những bậc cao hơn.

Kanako

Thật đáng quan ngại. Hãy thử tưởng tượng một thế giới bị chi phối bởi những bồ tát yêu quái và những yêu quái được giác ngộ. Tôi thì muốn xây dựng một thế giới nơi cả con người và yêu quái đều đóng vai trò trụ cột. Đó chính là ý nghĩa của tôn giáo, đức tin là điều cần thiết để có một tinh thần sung túc và một cuộc sống không cần phải lo nghĩ.

Byakuren

Chắc chắn là thế.

Miko

Dù phương pháp khác nhau, nhưng chúng ta đều có chung suy nghĩ.

Marisa

Vậy các cô là những nhà lãnh đạo thần thánh tự làm mình trở nên giàu có trong quá trình khiến cho chúng tôi có một "giàu có về tinh thần"?

Kanako

Đúng, nhưng vậy thì sao? Vùng đất này tràn đầy những sự hiểu lầm về tôn giáo cũng như những người phản đối tôn giáo. Một trong số những lý do đó là tôn giáo đã lạm dụng đức tin và khiến nó trở nên phân tán. Đó là điều thật đáng tiếc. Ban đầu tôn giáo chỉ là sự rèn luyện hướng đến sự phát triển về tinh thần. Giống như trong thể thao vận động viên phải dùng những lý thuyết tân tiến nhất để rèn luyện khiến cơ thể họ trở nên hoàn thiện hơn, để có được một tinh thần dồi dào và cảm thấy hạnh phúc cô cũng cần có lý luận và đạo đức, nó chính là tôn giáo. Bổn phận của chúng tôi là khiến mọi người ở Ảo Tưởng Hương không trở thành những con người giàu có về vật chất nhưng thiếu thốn về tinh thần như ở Thế giới bên ngoài.

Marisa

Tôi nghĩ là mình hiểu rồi, nhưng khi nghe thứ đó từ mấy người... Dù sao thì, nếu các cô đã nói về nó thì hãy chuyển chủ đề sang thế giới bên ngoài đi.

1: Cô ấy nói là đang "điều hành", nhưng thực tế cô cũng là một vị thần đang cư ngụ tại đó.

2: Một ngôi chùa mà số tăng lữ là yêu quái ở đó còn nhiều hơn cả con người, chỉ có ở Ảo Tưởng Hương.

3: Đã 4 năm trôi qua từ khi Kanako đến Ảo Tưởng Hương.

4: Thực ra là mọi thứ vẫn sẽ bình thường chừng nào Kết Giới vẫn còn tồn tại, đây là những lời ngụy biện thường được dùng bởi yêu quái.

5: Để loài người không bị thống trị hay bị tùy ý sử dụng.

6: Vậy là Sanae có thể được coi là thần. Nhân tiện, ta thường đếm là ba vị thần thay vì ba con người, nhưng nó chỉ áp dụng khi con người đếm thần mà thôi.[4]

7: Suwako, một vị thần ếch.

8: Một địa điểm ở Thế giới bên ngoài, tôi nghe nói rằng nó có biển.

9: Nazrin. Ăn gạo, kêu chít chít.[5]

10: Suy nghĩ một cách tích cực.

11: Một kiểu chào hàng đáng nghi, xoay quanh việc "bạn có biết tôi đang làm điều này vì bạn không?".

[[Category:]]

< Trang 3: Châm ngôn 
Trang 4: Mục lục 
Trang 5: Hãy cùng bàn về tương lai của Ảo Tưởng Hương 
 Trang 6-17  Trang 18-21: Kanako Yasaka 
Trang 38-48: Phần 2: Tình trạng hiện tại của thế giới bên ngoài Ảo Tưởng Hương 
>

  1. Có một khoảng trắng lớn ở phần này.
  2. Sai chính tả, lẽ ra phải là "住む".
  3. Phần tiêu đề ở đây lặp lại tiêu đề "Sự hồi sinh của một vị Thánh" (聖人の復活) ở trên.
  4. Ở đây Kanako dùng "ba người" (三人) để chỉ "ba vị thần".
  5. Một phần của một bài hát trẻ con "zui zui zukkorobashi" (ずいずいずっころばし).